Wednesday, May 25, 2005

Flowers, flowers, and flowers...

medium_p1010057.jpg


之前傳張向日葵照片給未來的大攝影師看,歡迎她嬉戲匈牙利捷克之後,回荷蘭面對人生。 XD

沒想到大攝影師好像滿喜歡那張照片,我也被哄得醺醺然,於是選幾張放上來,反正這個blog的相簿功能都還沒用呢。當然,還有很多很多,不過最好是在討人嫌之前見好就收。:pp

四月是櫻花月,五月是牡丹月,六月也還是牡丹月。

11:26 Posted in object | Permalink | Comments (1) | Email this

Thursday, May 19, 2005

【Your Face Tomorrow】

medium_your_face.jpg

既然都把書放在零食清單了,那順手抄一下。

這本書分成兩個段落。下面的是這兩段的開頭,各兩句。



1. Fever

One should never tell anyone anything or give information or pass on stories or make people remember beings who have never existed or trodden the earth or traversed the world, or who, having done so, are now almost safe in uncertain, one-eyed oblivion. Telling is almost always done as a gift, even when the story contains and injects some poison, it is also a bond, a granting of trust, and rare is the trust or confidence that is not sooner or later betrayed, rare is the close bond that does not grow twisted or knotted and, in the end, become so tangled that a razor or knife is needed to cut it.

2. Spear

We never know when we have entirely won someone’s trust, still less when we have lost it. I mean the trust of someone who would never speak of such things or make protestations of friendship or offer reproaches, or ever use those words – distrust, friendship, enmity, trust – or only as a mocking element in their normal representations and dialogues, as echoes or quotations of speeches and scenes from times past which always seem so ingenuous to us, just as today will seem tomorrow for whoever comes after, and only those who know this can save themselves the quickening pulse and the sharp intake of breath, and this not submit their veins to any unpleasent shocks.

據說如果我多打幾個字寫點心得東剪西剪的話,就可以算是繁體中文網路第一篇關於Javier Marvias的文章。不過這件事不太吸引我。。。(況且,這個blog應該是繁體中文孤狗不太容易找到的,因為孤狗至少至今不太能區分法文網頁名稱,英文使用界面,以及中文內容等等等。)

倒是不相干的老抱怨依舊:為什麼美版封面這麼恐怖啊...(因為太恐怖了所以有興趣的人請自行到amazon美國網站查詢--難道現在只要提到西班牙都要騎摩托車嗎?)

這個比較相關:

FALSTAFF:
A wassail candle, my lord, all tallow: if I did say
of wax, my growth would approve the truth.

Lord Chief-Justice:
There is not a white hair on your face but should
have his effect of gravity.

Henry Iv, Part II. Act I, Scene 2.

PRINCE HENRY:

Belike then my appetite was not princely got; for,
by my troth, I do now remember the poor creature,
small beer. But, indeed, these humble
considerations make me out of love with my
greatness. What a disgrace is it to me to remember
thy name! or to know thy face to-morrow! or to
take note how many pair of silk stockings thou
hast, viz. these, and those that were thy
peach-coloured ones! or to bear the inventory of thy
shirts, as, one for superfluity, and another for
use! But that the tennis-court-keeper knows better
than I; for it is a low ebb of linen with thee when
thou keepest not racket there; as thou hast not done
a great while, because the rest of thy low
countries have made a shift to eat up thy holland:
and God knows, whether those that bawl out the ruins
of thy linen shall inherit his kingdom: but the
midwives say the children are not in the fault;
whereupon the world increases, and kindreds are
mightily strengthened.


Henry Iv, Part II. Act II, Scene 2.


倒是給我一個很棒的藉口去National Theatre看【亨利四世】上下集,我很喜歡的演員 Sir Michael Gambon 正是要演Falstaff的人。Michael Gambon是誰呢?最讓我難忘的表演,是他在【End Game】裡面的Hamm,辛辣又讓人心酸,常常讓我笑到流淚。不知道沒關係,哈利波特電影裡的鄧不拉多,也是他演的。還有,製作裡演亨利四世的演員也是哈利波特裡的熟面孔。 XD

(提到【Endgame】,前陣子肋間神經痛,我真覺得我就是他,隨時隨地都想要根本不存在的painkiller。。。)

00:00 Posted in object | Permalink | Comments (0) | Email this

Tuesday, May 17, 2005

Daily Roast

medium_p1000886.jpg成天在家寫論文之外就是做這種事:生產各式各樣的烤雞,烤羊腿,燉羊心,燉羊腿,燉牛尾,等等等。此圖為證,免得大家老是說「妳看起來一副不會做菜連菜刀都不會拿的樣子,點點點」我是不太會拿菜刀、切東西,手無縛雞之力;連以前在美國找房子,各個交手過的可能房東都喜歡這樣講,次數多了我也懶得反駁,但是從外表判斷人總是不一定對的大家也知道。

食譜也不需要公佈了。烤雞其實是基本料理,雞好,火候對,還會不好吃嗎?(如果挑戰烤雞失敗無數次的人不要打我。。。)

其實是夏天到了想吃這種慢火烤肉的機會就漸漸少了。這個冬天,大概一個星期吃一隻這樣的雞吧,或是兩個星期吃三隻;但夏天到了沒有這樣的食慾,大概也是兩星期吃一次就覺得肥滋滋地過度豐盛了。總之是紀念一下過去的烤雞旺季,迎向Salad days。

23:10 Posted in object | Permalink | Comments (0) | Email this

Wednesday, May 11, 2005

Cracking open the opinions...

這個話題我想每個人都會有話說。在說話之前,請容我引用德勒茲先生的話,觀點的形成很簡單,每個人都會

第一位
第二位。
第三位。(兩方面都受不了的話可能會這樣。 XD)

這樣二元對立的關係繼續存在,未來一兩百年一兩千年我們都要繼續同樣的對話。 I've been fed up!

還好這樣的事情台灣不會發生,因為目前沒有人夠格站到老爺爺那樣的角度,還不必擔心。但是,我是絕對採用fight against it!這種手段的。請容我再回到德勒茲,出一張嘴誰都會。

看英國報紙真是好玩至極。哈哈。


20:35 Posted in ephemera | Permalink | Comments (0) | Email this

Tuesday, May 10, 2005

Blood wedding

「啊,妳怎麼都不跟我講!他是我唯一的偶像,妳竟然不跟我講!!!xxx,妳為什麼不跟我講...」

就這樣連續了喊了天大地大的好幾次。我不得不把話筒移開。

要不是她問最近要看什麼戲,我也不會講吧。講有什麼用 ,票早就在前前季,三月就賣光了噎!!

是【Bad Education】的美豔男主角要到Almeida演【Blood Wedding】。不須宣傳,票早就訂完了,何必講?講了還被念。還不只:「快,還有什麼辦法可以見到他?都是妳害的,妳要跟我一起去排隊等return,看不到我也要去stage door要簽名!!」

看起來我是會見到他了。(苦)

(我們一起去看【Bad Education】。我是沒看xxx日記,因為xxx日記一上演這位朋友就自己跑去看了,想到要自己去看就沒有興致了,從此以後不想看。。。)

至於最近想看的戲,大概是【Tristan and Yseult】。剩下的再說。

比較興奮的是,晚上就能看到苦等好久的【Notre Musique】!


08:35 Posted in object | Permalink | Comments (0) | Email this

Friday, May 06, 2005

Compagnia Aterballetto


medium_side_aterballetto.3.jpg

昨天晚上看了她們兩支舞。今天剛好都跟MSN上的好友提到這個。給了連結之後發現竟然有錄影片段

兩支舞我都喜歡。不過,當然更愛【婚禮】一點:這是非常典型的我會愛死的暴力型作品,附圖就是作品最終畫面。但這不表示另一支舞不暴力,只是風格不一樣。(我想,大部分的人會覺得【Cantata】比較暴力吧!XD)編舞家自己的說法是:

Les Noces is implosive, Cantata is explosive.



於是,兩年之後,在我的舞蹈名單上,終於有接在芭蕾法藍克福之後的新名字。

隔幾天在把這個entry renew一下。希望有人可以趁錄影帶連結還沒拿掉之前看到。
(天啊,要是不用寫論文,還真想再看一次!!!)

21:10 Posted in ephemera | Permalink | Comments (0) | Email this

All the posts